Prinsarna William och Harry spränger 'exploateringskultur' efter BBC Bashir-rapporten
Panoramaintervjun bidrog till vår mammas 'rädsla och paranoia', säger hertigen av Cambridge

Molly Darlington/WPA Pool/Getty Images
BBC-lögner underblåste prinsessan Dianas rädsla och paranoia under de sista åren av hennes liv, har prins William hävdat efter släppet av en fördömande rapport om de metoder som användes för att få tag på den ökända Panorama intervju med sin bortgångne mor.
Martin Bashirs intervju 1995 var en stor bidragande faktor till att göra hans förälders relation sämre , sade hertigen av Cambridge i ett uttalande till BBC:s rival ITV News . Det etablerade effektivt en falsk berättelse som i över ett kvarts sekel har kommersialiserats av BBC och andra, tillade William.
Den kungliga tillrättavisningen saknar motstycke, säger Tiderna , och lägger ytterligare press på den nationella sändaren efter att Lord John Dysons utredning fann det Bashir bedrog Dianas bror, Earl Charles Spencer , för att säkra en introduktion till henne.
Den oberoende utredningen av den pensionerade domaren Dyson drog slutsatsen att journalisten bröt mot BBC:s regler genom att använda falska kontoutdrag som antydde att en medlem av Spencers personal läckte historier till pressen för att vinna hans förtroende.
Ändå frigjorde en intern BBC-utredning 1996 Bashir från alla missförhållanden.
Omkring 23 miljoner människor världen över tittade på hans världsexklusiva intervju med Diana, där hon avslöjade intima detaljer om sitt liv, inklusive hennes kamp med bulimi och självskada.
Prins William hävdar att BBC-anställdas bedrägliga metoder som ljög och använde falska dokument för att säkra intervjun avsevärt påverkade vad min mamma sa.
The Royal beskrev hans obeskrivliga sorg över hur BBC:s misslyckanden avsevärt bidrog till hennes rädsla, paranoia och isolering, som jag minns från hennes sista år med henne, och tillade: Det som gör mig mest ledsen är att om BBC hade undersökt klagomålen och farhågorna ordentligt först. uppvuxen 1995, skulle min mamma ha vetat att hon hade blivit lurad.
Prins Harry har också uttalat sig om sin mamma efter publiceringen av Dysons rapport. I en separat påstående , sa hertigen av Sussex att krusningseffekten av en kultur av exploatering och oetiska metoder till slut tog hennes liv.
Oetiska metoder i media är fortfarande utbredda idag, fortsatte han och varnade för att problemet var större än ett uttag, ett nätverk eller en publikation.
Vår mamma miste livet på grund av detta, och ingenting har förändrats, avslutade Harry. Genom att skydda hennes arv skyddar vi alla och upprätthåller den värdighet som hon levde sitt liv med.
BBC kunglig korrespondent Jonny Dymond noterar att även om det tidigare har varit det Harry som har varit så arg på media , den viscerala attacken på BBC av William är ett tecken på hans djupa skada och djupa bestörtning.
Brödernas angrepp och den absolut blåsande tonen i Dyson-rapporten har gjort att BBC blivit allvarligt skadad och förmodligen ärrad, sändningsföretagets mediaredaktör Amol Rajan berättade BBC News på tio i går.
Och med utbredd ilska bland allmänheten och även bland statsråden, är BBC på en fruktansvärd plats, tillade han.
Faktum är att kostnaderna för skandalen för moster är oöverskådliga, skriver Andrew Neil, tidigare värd för flera flaggskepps BBC-program och ordförande för det snart lanserade GB News, i en artikel för Daglig post . Efter att ha stigit den moraliska höjden under tabloidskandalen för telefonhackningar samtidigt som den drar en slöja över sin egen avloppsbrunn, betalar BBC nu priset, säger Neil.
Kultursekreterare Oliver Dowden sa i går kväll att regeringen i kölvattnet av de fördömande utredningsresultaten skulle överväga om BBC:s styrning bör reformeras .
Samtidigt sa BBC:s generaldirektör Tim Davie att medan Dysons rapport säger att Diana var angelägen om idén om en intervju med sändaren, så föll processen för att säkra intervjun långt ifrån vad publiken har rätt att förvänta sig.